Le Coran Traduction du sens de ses versets d’après les exégèses de référence
QOURAYCH Sourate 106

1 Que les Qouraych manifestent leur gratitude pour leur unité

2 et leur habitude d’effectuer des voyages en hiver et en été1,

3 en vouant un culte exclusif au Seigneur de cette Demeure

4 par la grâce duquel ils ne connaissent ni la faim, ni la peur2.

1 Des voyages commerciaux effectués l’hivers vers le Yémen et l’été vers le Cham. Rappelons que la tribu mecquoise de Qouraych vivait essentiellement du négoce qui constituait donc pour elle une immense grâce.
2 Le négoce mettait les Qouraychites à l’abri de la faim et leur unité à l’abri de la peur de l’ennemi.